Все о продуктах питания. Информационный портал
  • Главная
  • Травы
  • Еда на новый год в китае. Китайский новый год. Мероприятия в Канун праздника

Еда на новый год в китае. Китайский новый год. Мероприятия в Канун праздника

Несмотря на то, что в России уже проводили год Мыши и встретили год Быка, в Китае Новый год начнётся только 26 января, в день первого новолуния нового года. Празднование китайского Нового года (Чуньцзе) очень ритуализовано и окружено множеством обычаев. Подготовка к этому празднику включает в себя не только приготовление вкусных блюд, но и очищение в переносном и буквальном смыслах, прощание со всем нехорошим, что было в прошлом году. Например, выбрасывание ненужных вещей во время предновогодней уборки символизирует избавление от всего, что тянет назад; раздача долгов позволяет войти в новый год без лишнего груза. В новогоднюю полночь принято открывать все окна и двери, чтобы уходящий год не задерживался. Традиция бодрствовать в течение всей новогодней ночи, вероятно, пришла в Европу, да и в Россию, из Китая, где принято оберегать свой дом и город от чудовища, по легенде, приходящего только в эту ночь. Древнее чудовище можно отпугнуть с помощью красного цвета, зажигая фейерверки, взрывая хлопушки, и устраивая шумные театрализованные представления. Роль новогодней ёлки в Китае играет Дерево Света, которое украшают гирляндами, фонарями и живыми цветами. Главный цвет китайского Нового года - красный - символизирует жизнь и начало весны, а сам Новый год называется в Китае Праздником Весны. Неудивительно поэтому, что на Новый год в Китае приходится множество свадеб. Новогоднее веселье продолжается 15 дней и заканчивается Праздником фонарей в полнолуние. Как и везде, Новый год в Китае - семейный праздник, но китайцы считают своей семьёй не только ныне живущих родственников, но и давно ушедших предков, для которых тоже готовят место за праздничным столом.

Китайцы не относятся к покровителям года так буквально, как это принято в России в последние годы, и не стараются избежать блюд из говядины на новогоднем столе лишь потому, что наступает год Быка. Так же скептически относятся в Поднебесной и к одежде, в которой лучше встречать Новый год. Главное иметь хотя бы один предмет гардероба ярко-красного цвета, и удача будет сопутствовать вам целый год. Если вы родились в год Быка, продолжайте носить что-нибудь красное весь год для защиты от тёмных сил. Традиционные новогодние подарки в Китае - это сладости, деньги в красивых красных конвертах и парные предметы, символизирующие единство и гармонию в семье. Два мандарина обычно дарят гостям и получают такой же подарок в ответ, потому что «два мандарина» звучит по-китайски так же, как «золото». Вообще, для китайцев очень характерно перенесение значения слова на его омонимы (слова с таким же произношением или написанием). Например, слово «турнепс» также имеет значение «удача»; «рыба» звучит так же, как и «прибыль», поэтому новогоднее блюдо из рыбы принято оставлять на следующий день, чтобы перенести все прибыльные дела в новый год. Ни в коем случае нельзя дарить китайцу что-то в количестве 4 штук, так как слово «четыре» созвучно слову «смерть».

Традиционные блюда китайского новогоднего стола очень символичны, но этот символизм зачастую понятен только китайцам. Большинство новогодних блюд имеют «кармическое» предназначение - посвящены божествам или привлекают в дом удачу. Например, суп с клёцками и лапшой, популярный на юге Китая, символизирует долгую жизнь, поэтому лапшу следует есть целиком, не измельчая. Цыплёнок и рыба, приготовленные целиком, символизируют процветание; утка - верность; яйца - плодородие; апельсины - удачу. Пельмени, в один из которых спрятана монета, - популярное новогоднее блюдо в северной части Китая, ведь название пельменей - «цзяоцзы» - звучит так же, как и фраза «проводы старого и встреча нового».

Рисовый пирог, который принято подавать на новогодний стол, называется Ниан Гао (няньгао), что означает «каждый год выше и выше». В разных областях Китая существует множество разновидностей этого блюда. Где-то он сладкий, тягучий и коричневый, а где-то белый, сухой и предназначенный для добавления в суп. Существует даже жевательная разновидность Ниан Гао. Единственное, что объединяет эти блюда - клейкий рис в рецептуре.

Пекинская утка - одно из самых известных в мире китайских блюд. Европейцам утка по-пекински нравится тем, что в ней нет неожиданных ингредиентов, как во многих традиционных блюдах китайской кухни. В лучших ресторанах Китая пекинская утка подаётся очень церемониально с тремя переменами блюд (мясо утки с овощами, блинами и соусом, обжареное мясо с рисом, бульон). Многие китайцы готовят упрощенный вариант утки для своего новогоднего стола. Традиционно утка подаётся с блинчиками, сливовым соусом и зелёным луком, из которого делают кисточки для смазывания соусом блинчиков, а потом съедают эти кисточки вместе с блинами.

Китайские новогодние рецепты

Ингредиенты:
250 г свинины,
250 г укропа, петрушки и другой зелени,
2,5 стакана муки,
1 стакан воды,
2 луковицы,
имбирь, чёрный перец - по вкусу.

Приготовление:
Мелко нарубите мясо, лук и зелень, отожмите лишний сок и добавьте соль и специи. Приготовьте тесто из муки и очень холодной воды, раскатайте в жгут, разделите на шарики и расплющите в блинчики. Положите в них фарш и слепите пельмени. Опустите пельмени в кипящую воду. Когда вода снова закипит, долейте холодной воды, доведите до кипения и вынимайте готовые пельмени.

Ингредиенты:
1 утка,
3 ст.л. мёда,
3 ст.л. соевого соуса,
1 ст.л. кунжутного масла,
50 г соли.

Приготовление:
Ошпарьте очищенную утку кипятком, обильно натрите солью и оставьте в холодильнике на 10-12 часов. Смешайте мёд, соус и кунжутное масло, натрите утку, оставив немного для заливки внутрь, и оставьте утку на час. Остатки соуса залейте небольшим количеством воды, влейте внутрь утки и зашейте отверстие. Положите утку в разогретую духовку на решётку над противнем, в который налита вода. Жарьте утку 90 минут (полчаса при температуре 220С, потом при 190С). Готовая утка имеет яркую золотисто-коричневую кожицу.

Ингредиенты:
2 куриных грудки без кожи,
4 ст.л. сахара,
3 ст.л. рисового или винного уксуса,
2 ст.л. апельсинового сока,
1 ст.л. лимонного сока,
50 г соевого соуса,
120 мл куриного бульона,
100 мл воды,
1 ч.л. кунжутного масла,
2 ст.л. любого растительного масла,
0,5 ч.л. чёрного перца,
2 ст.л. крахмала,
2 ст.л. свежего толчёного имбиря,
1 ч.л. толчёного чеснока,
200 г грибов шиитаке или белых,
100 г китайской лапши (рисовой, фасолевой, яичной),
репчатый лук по вкусу.

Приготовление:
Порежьте мясо тонкими ломтиками, положите в глубокую тарелку, добавьте по половине количества сахара, уксуса, соков и соевого соуса и оставьте на 1-2 часа в холодильнике.

Сварите лапшу и слейте воду.

В другой тарелке приготовьте соус: смешайте бульон, воду, кунжутное масло и перец с оставшимся сахаром, уксусом, апельсиновым и лимонным соками и соевым соусом. Отлейте небольшое количество смеси в чашку, растворите там крахмал и все смешайте.

На раскалённую сковороду или вок налейте масло, добавьте маринованное мясо и готовьте около 5 минут, постоянно помешивая. Выложите на тарелку, а в сковороду положите грибы и лук с имбирем и чесноком, жарьте около 30 секунд, после чего добавьте соус, мясо и тушите 2-3 минуты. Добавьте лапшу, выключите огонь и оставьте на 5-7 минут.

Ингредиенты:
7-8 яиц,
1 ст.л. соли,
1 ст.л. тёмного соевого соуса,
2 ст.л. листьев чёрного чая,
2-3 звездочки аниса,
2-3 см. корицы,
цедра 1 мандарина.

Приготовление:
Заранее приготовьте «бульон»: 400 мл воды, соус, соль, чай, цедру мандарина, анис и корицу варите 3 часа.

В кастрюлю с яйцами и водой добавьте соли, доведите до кипения и оставьте на слабом огне на 20 минут. Достаньте яйца, охладите и аккуратно помните скорлупу, чтобы появились мелкие трещины. Поместите яйца в горячий «бульон» и оставьте на 7-8 часов. Для более яркого вкуса можно держать яйца в бульоне около 30 часов. Хранить мраморные яйца можно до 5 дней, если они не очищены.

Ингредиенты:
50 г коричневого сахара
70 мл воды,
120 г муки из клейкого риса,
1 яйцо,
2 ст.л. молока,
50 г сухофруктов (финики, чернослив, изюм, цукаты).

Приготовление:
Вскипятите воду, растворите в ней сахар и охладите. Добавьте муку, яйцо, молоко, перемешайте и замешивайте, пока тесто не станет однородным. Добавьте измельченные сухофрукты и распределите тесто по смазанной маслом невысокой форме для запекания. Традиционно этот пирог готовят на пару в течение 45-50 минут, но можно и запечь в духовке.

Ингредиенты:
10-12 пожеланий, написанных на узких бумажных лентах,
1 яичный белок,
30 г сахара,
30 г муки,
соль, ваниль - по вкусу.

Приготовление:
Взбейте белок с ванилью в пену. Отдельно смешайте муку, сахар и соль и постепенно добавляйте к белку, постоянно помешивая. Приготовьте 2 противня для запекания. На первый выложите ложкой тесто, стараясь делать печенья тонкими и правильной круглой формы, и поместите противень в духовку на 5 минут. В это время заполните заготовками второй лист. Выньте первый лист из духовки, и с помощью деревянной лопатки заверните в каждое печенье бумажку с пожеланием. Не забудьте про второй лист. Готовые печенья оставьте остыть и затвердеть на 20-30 минут.

Новый год в Китае - один из самых важных праздников. Китайцы называют его Чуньцзе - Праздник Весны. Празднование Нового года растягивается до 10-14 дней, проходят шествие, маскарады-карнавалы, запускаются фейерверки… Конечно, не забывают китайцы и праздничные блюда.

Китай - очень большая страна, и в каждой ее части Новый год отмечают по-своему. В одних районах китайцы варят рис, а в других - едят сладости. Но абсолютно все китайцы в этот день стараются получить хорошее предсказание своей судьбы, нагадать себе материальное благополучие. Поэтому почти все блюда на праздничном китайском столе символизируют достаток.

Как и у нас, в Китае существует поверье: как встретишь Новый год, так его и проведешь. Поэтому стол должен ломиться от количества разнообразных блюд. Почти все китайцы делают на Новый год пельмени - цзяо-цзы - их лепят всей семьей, а внутрь закладывают разные начинки. Суеверные китайцы могут положить в пельмени именно те начинки, что символизируют у них хорошую жизнь. Так, часто делают пельмени с арахисом - значит, весь год будет сладкий, а если попадется пельмень с каштаном или фиником - то в семье родится мальчик.

Обязательна на праздничном столе китайская капуста, так как ее название совпадает со словом «близкий». Обычно ее жарят, так как этот способ приготовления напоминает о веселой и горячей праздничной ночи.

Читайте также: Новый год в Китае: рыба, пельмени и древние традиции>>>

Еще один непременный атрибут - жареная рыба. Китайцы верят, что если оставить немного рыбы на тарелке, то этим привлечешь в дом достаток в избытке. Столько денег, что и потратить не сможешь.

В первый день Нового года китайцы тоже соблюдают особое меню. Преобладают блюда из риса, так как он символизирует достаток и хороший урожай. В провинции Хунань готовят брусочки из риса - няньгао, а также пьют сладкое вино и едят цзунцзы - клейкий рис, завернутый в тростниковые листья. В некоторых районах Китая первое блюдо - куриный суп, так как курица - это символ спокойствия. Еще хорошо есть куриные крылышки, особенно молодым членам семьи, так как тогда они якобы расправят крылья и взлетят ввысь. Одна из главных китайских закусок - яйца, тоже неотъемлемая часть нового года, они символизируют золото и серебро.

Очень популярна лапша. И чем длиннее, тем лучше - тогда жизнь будет долгой. И, конечно, в Китае на Новый год готовят сладости. Чтобы следующий год удался. Кроме обычных сладких блюд китайцы пекут печенье с предсказаниями. Внутрь печенья вставляют бумажки с изречениями древних мудрецов - таким образом можно понять, что ждет тебя в следующем году, получить предупреждение об опасности.

Мраморные яйца

6 яиц
3 ст.л. соевого соуса
1 ст.л. черного чая
1 палочка корицы
1 ч.л. черного перца горошком
Мандариновая цедра по вкусу

Шаг 1. Яйца положить в кастрюлю с холодной водой, довести до кипения. Варить 2 минуты.
Шаг 2. Вынуть яйца, сделать в скорлупе трещины с помощью ножа. Положить яйца обратно в воду.
Шаг 3. Добавить остальные ингредиенты, закрыть крышкой, варить на маленьком огне 2 часа. Подавать холодными или горячими.

Китайский куриный суп

1 куриная грудка
2 моркови
1 луковица
1 стебель лука порей
1 зубчик чеснока
200 г капусты куриный бульон
30 г китайских сушеных черных грибов
150 г спагетти
3 ст.л. соевого соуса

Шаг 1. Нарезать лук, морковь - кружочками, порубить чеснок. Грудку нарезать, посолить и поперчить.
Шаг 2. В большой кастрюле с толстым дном разогреть масло, положить туда нарезанные овощи, обжарить 10 мин. Потом добавить курицу и нашинкованную капусту. Обжарить 2 мин.
Шаг 3. В кастрюлю налить бульон и тушить 15 минут.
Шаг 4. Грибы и спагетти замочить в холодной воде на 20 минут, потом выложить в суп и варить еще 7 минут.
Шаг 5. Добавить соевый соус, посолить, если надо, положить чуть-чуть сахара.

Цзяо-цзы (пельмени)

Для фарша:
450 г креветок очищенных
120 г консервированных ростков бамбука
4 ст.л. воды 2
ст.л. соевого соуса
2 ч.л. сахара
1 ст.л. растительного масла
Кукурузная мука
Щепотка черного перца
Тесто:
3 стакана муки
1/2 стакана горячей воды
1/3 стакана холодной воды
1 ст.л. растительного масла

Шаг 1. Приготовление теста. Муку высыпать в миску, сделать в центре углубление, в которое влить, помешивая, воду - сначала горячую (кипяток), затем холодную. Прибавить масло. Тесто хорошо вымесить.
Шаг 2. Раскатать тесто в длинную колбаску и порезать на небольшие равные кусочки, величиной с вишню. Деревянной скалкой раскатать из них кружочки диаметром около 5 см, причем так, чтобы края были чуть тоньше, чем середина.
Шаг 3. Приготовить фарш. Креветки и бамбук мелко порубить, Смешать все ингредиенты до однородной массы.
Шаг 4. Помешивая, добавить кукурузную муку, до состояния нормального котлетного фарша.
Шаг 5. В середину каждой лепешки класть 1-2 чайные ложки начинки. Соединить над начинкой края, залепить, чтобы получился полумесяц. Или собрать тесто в мешочек и закрепить верхушку.
Шаг 6. На дно пароварки положить тканевую салфетку или листья салата. Положить пельмени. Готовить в течении 5- 7 минут на пару.

Нянь-гао

Китайская выпечка из рисовой (реже пшеничной) муки. Нянь-гао обязательно едят на Новый год, да и в течение года не забывают. Няньгао готовят из рисовой или пшеничной муки с добавлением разных начинок, например пастю ююба, фрукты, соевое пюре. Пирог варят на пару или обжаривают. В Шанхае няньгао придают форму круглого печенья, из теста делают батон и подают его уже нарезанным, иногда няньгао - это не большой пирог, а небольшие кексы.

1 стакан муки из клейкого риса (продается в магазинах с восточными специями и продуктами)
2 ст.л. коричневого сахара
1 яйцо
½ стакана воды
2 ст.л. молока
2 ст.л. сухофруктов

Шаг 1. Разогреть воду, довести до кипения, а затем растворить в ней сахар и охладить.
Шаг 2. В воду добавить муку, молоко и яйцо.
Шаг 3. Замешивать до тех пор, пока тесто не станет однородным.
Шаг 4. Мелко нарезать большую часть сухофруктов и добавить в тесто. Смазать маслом форму для запекания.
Шаг 5. Распределить по ней тесто. Готовить либо на пару 45-50 минут, либо также можно запечь в духовке.

Жареная китайская капуста

1 кочан китайской капусты
1 головка чеснока
3 ст.л. соевого соуса
3 ст.л. оливкового масла
2 ст.л. сливочного масла

Шаг 1. Капусту разделить на листья и вымыть. Отделить листья от мясистой части. Все крупно нарезать.
Шаг 2. На сковороде нагреть оливковое масло, положить зубчики чеснока и мясистую часть листьев. Жарить 5 минут.
Шаг 3. Выложить в сковороду листья.
Шаг 4. Обжаривать еще минуту, добавить сливочное масло и соевый соус. Тушить еще 2 минуты.

Жареная кефаль с имбирем

1 кефаль
1 банка консервированного имбиря
1 стак. уксуса (3%)
2 ст.л. муки
2 ст.л. сахара
1 стак. растительного масла
соль, перец - по вкусу

Шаг 1. Промыть рыбу, удалить чешую, плавники и внутренности, затем сделать 2-3 легких надреза по диагонали. Посолить, поперчить и обжаривать в растительном масле до готовности.
Шаг 2. Нарезать соломкой консервированный имбирь. Смешать с уксусом муку и сахар, добавить имбирь и немного воды и покипятить 5 минут. Полить этой смесью рыбу.
Шаг 3. Когда подливка загустеет, снять сковороду с огня. Выложить рыбу на блюдо и украсить нарубленным сельдереем.

Печенье судьбы

100 г муки
50 г сахарной пудры
2 ч.л. кукурузного крахмала
2 белка
Ванилин
Щепотка соли
3 ст.л. растительного масла

Шаг 1. На небольших бумажках написать предсказания. Духовку нагреть до 160 С.
Шаг 2. Взбить белки с маслом и ванилином до легкой пены.
Шаг 3. Муку просеять с крахмалом и солью, добавить пудру. Всыпать смесь в белки и взбить. Тесто должно получиться как сгущенка.
Шаг 4. На бумагу для выпечки положить столовую ложку теста, размазать, чтобы получился круг.
Шаг 5. Выпекать, пока печенье не станет золотистым. Доставать по одному кружочку.
Шаг 6. Брать печенье перчаткой, в середину класть предсказание, складывать печенье пополам, а потом еще раз пополам. Аккуратно, чтобы не сломалось. Сунуть до остывания в стакан или рюмку, чтобы не разворачивалось.

Карамелизированные яблоки

4 твердых кислых яблока
1 ст.л. лимонного сока
1 стакан муки
1 яйцо
0,5 стак. воды
7 ст.л. кукурузного масла
Масло для фритюра
Вода со льдом
1 ст.л. кунжута

Шаг 1. Яблоки очистить, разрезать на 4 части, удалить сердцевину и каждую четвертинку разрезать напополам. Влить в емкость лимонный сок, поместить туда же дольки яблок и хорошо перемешать. Дать настояться.
Шаг 2. Сделать кляр: смешать муку, воду, 1 ст.л. масла и яйцо.
Шаг 3. В воке или во фритюрнице разогреть масло. Кусочки яблок окунать в кляр, затем сразу жарить во фритюре 2-3 минуты, пока они не подрумянятся. Вынуть и дать стечь жиру.
Шаг 4. Еще раз обжарить около 1 минуты, пока яблоки не станут золотистыми и хрустящими. Вынуть и дать стечь.
Шаг 5. В сковороде разогреть масло и расплавить сахар на среднем огне при постоянном помешивании.
Шаг 6. Как только сахар растворится и станет светло-коричневым, положить туда все яблоки. Посыпать семенами кунжута и быстро перемешать, чтобы все яблоки равномерно покрылись слоем карамели.
Шаг 7. Выложить на блюдо, подавать вместе с сосудом с холодной водой, чтобы гости палочками макали в нее кусочки яблок. Так затвердеет карамель.

В Китае в этот день можно есть все. Запрет на курицу и яйца - это чисто русские выдумки. Обычно на стол, за которым собирается семья, выставляют блюда из свинины, курицы, утки. А также множество сладостей, самая популярная из которых - рисовое печенье няньгао. Сверху на нем рисуют иероглиф: процветание, счастье или богатство. В ночь перед Новым годом китайцы обязательно лакомятся рисом - символом богатства, лапшой - помощницей долголетия (потому что длинная) и рыбой - символом процветания.

Утром на праздничном столе должно стоять блюдо с апельсинами, мандаринами или другими фруктами круглой формы в красно-желтой цветовой гамме, которых непременно должно быть восемь. Цифра «8» означает приумножение богатства.

Мясные шарики в красном соусе

Продолжительность приготовления: 35 минут

Ингредиенты (4 порции):

  • Хлопья овсяные с отрубями ТМ «Увелка» - 100 г.
  • Говяжий фарш - 400 г.
  • Яйцо - 1 шт.
  • Корень имбиря тертый - 2 ст. л.
  • Перец чили - 1 шт.
  • Свежий кориандр - 3 ст. л.
  • Томаты - 3 шт.
  • Томатная паста - 60 г.
  • Соевый соус - 60 г.
  • Растительное масло - 50 г.
  • Соль, перец - по вкусу.

Приготовление:

  1. Овсяные хлопья замочить в небольшом количестве воды на 15 минут.
  2. Смешать в блендере фарш, замоченные овсяные хлопья, имбирь, четверть стручка чили, кориандр. Посолить, поперчить, вбить яйцо и хорошо вымешать. Сформировать шарики 2-3 см в диаметре.
  3. В воке разогреть растительное масло, обжарить в нем шарики до коричневого цвета в течение примерно 10 минут. Вынуть шарики и выложить на бумажное полотенце, чтобы в него впитались излишки масла.
  4. Томаты крупно порезать. Обжарить на воке томатную пасту, выложить томаты и мелко порезанную четверть стручка чили. Потушить, добавить соевый соус и при необходимости немного воды, довести до кипения. Вернуть в вок мясные шарики и тушить 15 минут на среднем огне. Подавать горячими, посыпав свежим кориандром.

Куриные палочки с арахисовым соусом

Продолжительность приготовления: 30 минут

Ингредиенты (4 порции):

  • Хлопья овсяные традиционные ТМ «Увелка» - 150 г.
  • Куриное филе - 600 г.
  • Мука - 50 г.
  • Яйцо - 2 шт.
  • Кунжут - 4 ст. л.
  • Морковь - 4 шт.
  • Огурец - 1шт.
  • Соль - 1 ч. л.

Соус:

  • Арахисовое масло - 4 ст. л.
  • Кокосовое молоко - 4 ст. л.
  • Вода - 4 ст. л.
  • Сок лайма - 1 ст. л.
  • Соевый соус - 2 ч. л.
  • Кунжутное масло - 1 ч. л.
  • Коричневый сахар - 1 ст. л.
  • Чеснок - 1 зубчик.
  • Перец чили - по вкусу.
  • Красная паста карри - 2 ст. л.
  • Тертый имбирь - 2 ч. л.

Приготовление:

  1. Куриное филе промыть и насухо вытереть бумажным полотенцем. Нарезать на длинные брусочки шириной 2 см.
  2. В миске смешать хлопья, кунжут и соль. В другой миске взболтать вилкой яйцо.
  3. Куриное филе обвалять в муке, затем обмакнуть в яйцо и в панировку из смеси хлопьев и кунжута. Обжаривать на воке в раскаленном масле до образования золотистой корочки.
  4. Для приготовления соуса смешать все ингредиенты, кроме воды, прокрутить 2 минуты в блендере. Добавить воду и прокрутить до однородной массы. Переложить в кастрюлю с антипригарным покрытием и готовить, помешивая, на среднем огне 5 минут, пока по краям кастрюли не появятся пузыри.
  5. Морковь и огурец нарезать брусочками.
  6. Готовые куриные палочки подавать горячими с овощами и соусом.

Печенье с рисовыми хлопьями «Белая хризантема» цзюй хуа

Время приготовления: 30 минут

Ингредиенты (4 порции):

  • Хлопья рисовые ТМ «Увелка» - 1 стакан.
  • Мука - 1 стакан.
  • Сахар - 1,5 стакана.
  • Маргарин - 150 г.
  • Ванилин - 1 ч. л.
  • Разрыхлитель - 1 ч. л.
  • Кокосовая стружка - 0,5 стакана.

Приготовление:

  1. Смешать маргарин и сахар. Добавить муку, половину кокосовой стружки, ванилин и разрыхлитель. Хорошо перемешать. В последнюю очередь добавить рисовые хлопья, перемешать.
  2. Скатать шарики 3 см в диаметре. Обвалять в кокосовой стружке, выложить на противень.
  3. Слегка придавить, чтобы печенье расплющилось. Выпекать 10 минут в духовке, разогретой до 300 градусов, пока края печенья не приобретут золотистый цвет.

Для вдохновения предлагаем вам несколько вариантов сервировки стола:

Блюда удачи на Китайский новый год, что это за блюда и что они значат?

Удача – серьезное дело в Китае, особенно в канун Китайского нового года. 5000-летняя непрерывная история развития китайской цивилизации и смесь традиций и суеверий развились в правила, которые гарантируют процветание в грядущем году.

Все мы знаем, какую большую любовь питает к еде Китай и поэтому вас не должно удивлять то, что даже акт принятия пищи наполнен традициями и символизмом. Предлагаем вашему вниманию продуманный гид по блюдам, которые вам могут подать во время празднования Китайского нового года, мы также объясним почему выбрали именно их!

Блюда удачи, которые обязательны к сервировке во время Китайского нового года

Бабаофан, BābăoFàn, 八宝饭

В переводе с китайского означает «восемь драгоценных рисинок», этот пирог из клейкого риса традиционно украшают орехами, специями, сухофруктами, сушеными сливами, дыней или финиками, ягодами годжи, семенами лотоса, орехами, иногда в них добавляют персики или изюм. Были времена, когда каждый ингредиент имел свое особое значение. Семена лотоса, к примеру, означали брак без ссор и дрязг. Красные бобы – знак плодовитости. Но со времени многие составляющие заменили или от них отказались, поэтому в наши дни блюдо просто означает здоровье и процветание. Как вы уже догадались, такой пирог очень тяжелый, но стоит в пределах 15 юаней, не кидайтесь за дешевкой в местных ларьках, лучше уж никакой, чем такой.

Чаншоумян, ChángshòuMiàn, 长寿面

Так называемая «лапша долголетия» — это очень длинные полоски рисового, яичного и пшеничного теста, которые жарят либо варят. Их часто подают на день рождениях, но они также важная часть праздничного стола и на Китайский новый год. Жестом сыновней почтительности считается предложить лапшу долголетия родителям.

Апельсины и мандарины, Chéng,

За ужином на столе вы часто можете увидеть апельсины и мандарины, возможно их поставили только как дань символизму, но не стесняйтесь, их все же можно есть. В китайском языке иероглиф, обозначающий апельсины и мандарины (chéng), произносится так же как и другой иероглиф , означающий «успех». Поэтому во время наполнения себя витамином С думайте о своих планах, кто знает, может и сбудутся самым успешным образом. Апельсины и мандарины также представляют собой прекрасный и доступный подарок родственникам и друзьям, все лучше, чем приходить с пустыми руками, тем более в Китайский новый год.

Весенние роллы, Chūnjuăn, 春卷

Никогда не задумывались, почему весенние роллы выглядят именно так? Прямоугольная форма делает эти жаренные вкусняшки похожими на слитки золота, именно поэтому весенние роллы входят в меню, которое должно принести удачу в наступающем году.

Пен цай, PénCài, 盆菜

Также известная как «пун цой» на кантонском, пен цай – это обильная кантонская запеканка наполненная слоями мяса, морепродуктов и овощей. Традиционно его готовят и подают в огромном казане, в блюдо входят морское ушко, свиная грудинка, сушеные гребешки, устрицы, сушенные морские огурцы, креветки и еще много чего непроизносимого. Общее количество ингредиентов обычно связано с благоприятным числом, к примеру, 8 видом мяса и 8 видов овощей. Это блюдо, которым может накормить целую семью.

Это мы так называем фрукт, который по-китайски звучит как YòuZi (柚子), созвучный с о словом «有» (yоu), который означает «иметь». Помела как бы желает нам иметь счастье, богатство, здоровье и другие такие нужные в жизни хорошести. Однако поедание помелы имеет и чисто практический характер, помела улучшает пищеварение, что актуально во время праздника живота, который устраивают себе китайцы.

Целая рыба

Целая рыба жизненно необходима на праздновании Китайского нового года, это основное блюдо. Когда его выносят многие быть может уже наелись от пупа, но в этом и весь смысл. В китайском языке слово рыба обозначается иероглифом «鱼»(yú), который звучит как слово «余», означающее «излишек» или «изобилие». У китайцев есть поговорка: «年年有鱼», она значит «Каждый год будет рыба». Как вы уже догадались у этой поговорки двойной смысл: «年年有余» — «Каждый год у вас будет излишек».

Юшен, Yúshēng, 鱼生

Также известная как и сан или лох хей. Это блюдо для Китайского нового года родилось в Малайзии, его готовят в Сингапуре, Индонезии и оно все больше распространяется по Китаю. Это разноцветный салат из сырого лосося с петрушкой, тертого дайкона, перца чили, медузы, рубленых орехов, поджаренных семен кунжута и креветок, который подают с различными приправами, сливовым соусом, рисовым уксусом, пастой из кумкваты и кунжутным маслом. Примерный перевод: «жеребьевка процветания».

Пельмени, Jiǎozi, 饺子

Во время празднования Китайского нового года пельмени называют юаньбао, yuànbāo. Их добавили в меню из-за их формы, напоминающей золотой слиток. Традиционно их подают на пятый день праздника, на который приходится день рождение Цайшень, китайской богини богатства. Считается, что чем больше пельмешек с мясом, овощами, рыбой или креветками ты съешь, тем богаче ты должен себя чувствовать, и возможно в следующем году действительно разбогатеешь.

НянГао, NiánGāo, 年糕

Эти пирожные из липкого риса еще одна необходимая часть меню. Секрет в названии, которое поднимает планку нового года, иероглиф 糕 (gao) звучит так же как иероглиф 高, означающий «высокий», «возвышающийся». Легенда гласит, что этот деликатес преподносится Богу Кухни,для подсласлащения губ, как говорится. Дело в том, что ежегодно он предоставляет отчет о семьях Нефритовому Императору, чтобы он говорил о вашей семье только хорошее, ему дарится это сладкое угощение.

Тан Юань, Tāngyuán, 汤圆

Эти сладкие клеевые рисовые шарики в основном ассоциируются с Фестивалем фонарей, но вам могут их предложить и на Китайский новый год, обычно на 9 или 15 день. Они могут быть любого цвета радуги и с разной начинкой из тыквенной пасты, мелко нарубленного арахиса с сахаром или кунжутной пастой.

Удачи и счастья вам в новом году! И всегда полного и богатого стола!

Китайский Новый Год 2019 - Год Жёлтой Земляной Свиньи - наступит 5 февраля. Официальные выходные в стране – с 4 по 10 февраля 2019 г.

Дата Китайского Нового Года - как определить, в каких числах

Дата Китайского Нового Года определяется по лунному календарю: праздник приходится на второе новолуние после зимнего солнцестояния 21 декабря. Таким образом, каждый раз Новый Год в Китае выпадает на разные даты привычного нам григорианского календаря, между 21 января и 20 февраля.

На улицах и в домах жителей материкового Китая, Гонконга, Макао и Тайваня появятся праздничные украшения. С нетерпением ждут праздника в Сингапуре, Южной Корее и китайских кварталах всего мира!

Китайский Новый Год когда начинается и заканчивается

Праздник Весны - сколько официальных нерабочих дней в Китае?

Новый Год в Китае – главное торжество и прекрасный повод собраться всей семьёй. Сами китайцы называют Новый Год Праздником Весны , а история этого праздника насчитывает более 4000 лет.

Традиционно праздничные гуляния длятся 16 дней. В 2019 году в Китае Новый Год продлится с Кануна Нового Года по 19 февраля (Праздник Фонарей). Официальные выходные в стране – с 4 по 10 февраля 2019 г.

Хотя офис компании Чайна Хайлайтс будет закрыт в эти дни, но Вы сможете сделать бронирование на нашем сайте: консультанты по туризму обязательно ответят насколько возможно быстро. Вы также всегда сможете дозвониться до нас по номеру круглосуточной горячей линии: 86-773-2865612.
Заранее благодарим Вас за терпение и просим прощения за возможную задержку с ответом.

2019 Год Какого Животного

Новогодние Традиции: Как отмечают Новый Год в Китае


Новогоднюю ночь в Китае, как и во многих странах мира, принято провести в семейном кругу, отметить окончание прошедшего года, хорошо отдохнуть и пожелать друг другу счастья и процветания в наступающем году.

Китайцы верят, что хорошее начало года будет означать удачу весь предстоящий год. Именно поэтому традиционно в Китае начинали празднование Нового Года с пожеланий хорошего урожая. В наши дни друг другу желают финансового благополучия и успешного карьерного роста.

Китайский Новый Год: Древние Традиции и Современность

Китайские приметы и суеверия, традиционные красные конверты с деньгами «хунбао» , запускание фейерверков, украшение домов - мы расскажем о том, какие формы обрели древние обычаи этой удивительной страны в наши дни!

Подготовка к Новому Году

Генеральная Уборка

Праздник Весны (Китайский Новый Год) – самый долгожданный праздник и готовятся к нему китайцы основательно.
За неделю до Нового Года, с 23 числа 12го лунного месяца (в 2019 году – с 28 января) в Китае приступают к традиционной предновогодней уборке домов: моют, прибирают и выбрасывают всё ненужное. Таким образом, из дома «выметают» прошлогодние неудачи и приглашают в дом процветание и благополучие в Новом Году.

Украшение улиц и домов – красный цвет приносит удачу


Каждая улица и каждый дом украшаются в красный цвет. Красный – главный цвет праздника, поскольку считается, что он приносит удачу и отгоняет злых духов. На улицах появляются красные фонарики, по обоим сторонам справа и слева от двери вешаются парные надписи на красной бумаге с пожеланиями добра и счастья («парные куплеты»), банки и другие официальные учреждения украшены красными новогодними символами процветания и удачи.

Семья превыше всего

Новый Год в Китае (Праздник Весны) – это время, когда семьи воссоединяются. Те, кто живёт в других городах, обязательно возвращаются в родительский дом, чтобы отпраздновать главный праздник всей семьёй.

Праздничный ужин объединяет семью, прежде всего, это единение поколений: присутствующих за праздничным столом и духов предков. Для новогоднего ужина традиционно готовятся самые важные блюда года. Несколько поколений садятся вокруг стола, лепят пельмени (饺子), наслаждаются едой и проводят время вместе.
После окончания ужина спать никто не ложится, чтобы не упустить своё будущее счастье. Ночные бдения на Новый год так и называются: «Оберегать Год».


Узнайте, как в Китае принято поздравлять друг друга и научитесь рисовать иероглиф "счастье" для настоящей новогодней открытки – .

Что подают на Новогодний Стол в Китае:

Блюда, приносящие удачу в Новом Году

Все 16 дней вплоть до Праздника Фонарей в китайских семьях накрывают праздничный стол, всегда в изобилии разнообразные традиционные лакомства.
Особенно важен ужин в Канун Нового Года . Выбор блюд символичен: внешний вид, ингредиенты, название - всё имеет особое значение и многовековую историю.

Рыба является обязательным блюдом для Праздника Весны. В китайском языке слово «рыба» созвучно со словом «избыток». Китайцы верят, что употребление блюд из рыбы принесёт прибыль и удачу в наступающем году.
Другие – это пельмени цзяоцзы, которые вся семья лепит накануне, весенние рулетики, клейкие рисовые лепёшки и сладкие рисовые шарики.

Как правильно запускать фейерверки и петарды – традиции Китая


Запускать фейерверки и петарды – традиция Китая

С наступлением Нового Года на всей территории Китая начинают раздаваться оглушительные канонады фейерверков и петард. Сопровождаемые дымом и сотнями автомобильных сигнализаций, шум и грохот длятся несколько часов без перерыва.

Запуск Фейерверков в Китае – это не просто развлечение, но и древняя традиция. Громыхание и треск призваны отпугивать злых духов, которые только и ждут, чтобы поселиться в новом году в каждом доме. А ещё, взрывая петарды, прощаются со старым годом и приветствуют наступление нового.

Традиционный порядок запуска фейерверков: сначала взрывается ряд небольших петард, затем три большие – так провожают старый год и радуются приходу нового. Считается, что чем громче взорвутся эти три петарды, тем лучше и счастливее будет наступающий год для сельского хозяйства и бизнеса.

Новогодние Подарки и Традиционные красные конверты с деньгами Хунбао (Hongbao)

На Праздник Весны в Китае принято обмениваться подарками. Китайцы – очень практичный народ. А потому самым распространённым подарком является красный конверт с деньгами Хунбао. Его преподносят родным и друзьям, а также традиционно руководство компаний поздравляет таким образом своих подчинённых.
Красные конверты Хунбао – это не только деньги, но и пожелание удачи и процветания их получателю.

С развитием технологий дарить Хунбао стало ещё проще! Популярный в Китае мессенджер Вичат с 2015 года предоставил своим пользователям возможность отправить денежные хунбао в личные и публичные чаты.

Культурные Мероприятия и Народные Гулянья

В Новый Год в Китае можно увидеть множество ярких традиционных постановок и выступлений: Танец Дракона, Танец Льва, а также представления времён Китайской Империи, такие как Свадьба Императора. Здесь Вам предложат огромное разнообразие традиционных китайских блюд и экзотических закусок, которые редко встретишь в течение года.

Молитва в храме – благословение в Новом Году

Считается, что молитва в храме в Новый Год приносит особенное благословение и успех в наступающем году. В Шанхае, крупнейшем городе Китая, тысячи людей собираются в храме Лунхуасы – самом известном и большом храме, чтобы помолиться о счастье и удаче.

Новогодние Суеверия Китая:

Что можно делать и чего лучше избегать, чтобы наступающий год был удачным

Китайцы верят, что «как встретишь год, так его и проведёшь», и существует множество суеверий и обычаев, которым нужно следовать в период Праздника Весны. Начиная за месяц до Нового Года и вплоть до Праздника Фонарей (15-й день лунного календаря) – в Китае верят в следующие приметы:

  • Считается, что нельзя делать уборку или мыть голову в первые три дня нового года, поскольку это сметёт/смоет удачу
  • Плач ребенка , как полагают, приносит неудачу в семью, поэтому детей стараются утихомирить
  • Нельзя просить деньги в долг или брать кредит
  • Ну и, конечно, красное нижнее белье…

Жених/невеста напрокат!

Для большинства китайцев Праздник Весны – радостная пора. Однако, если Вам за 30-35 лет и Вы до сих пор не нашли свою вторую половинку, то будьте готовы к беспокойству со стороны многочисленных родственников. Неловкие моменты Вам обеспечены: отчаянные родители даже организовывают свидания (потенциальные браки) для своих непутёвых детей.

В Китае считается, что девушкам надлежит выйти замуж до 30 лет, а мужчинам – жениться до 32. Те же, кто не женятся/не выйдут замуж до этого возраста, подвергаются беспощадной критике в обществе.

Поможет избежать давления в такой важный праздник ставшая очень популярной услуга «Жених/невеста напрокат!» .
Существуют специальные вебсайты и агенты-посредники, специализирующиеся на этом бизнесе. Taobao, крупнейший в Китае интернет-магазин, содержит целый раздел, связанный с арендой жениха или невесты. Стоимость услуги – примерно 100 юаней (16 долларов) в день.

100 миллионов людей в движении – новогодний хаос на дорогах

Если Вы интересуетесь традиционной китайской культурой и путешествуете во время Китайского Нового Года - Вы сможете погрузиться в атмосферу праздника и глубже узнать местные традиции. Но Вы должны знать, что вместе с Вами в этот период путешествует вся страна. Приготовьтесь к тому, что на вокзалах, в аэропортах и во всех достопримечательностях вас будет окружать толпы людей и всеобщая суматоха.


Переполненный железнодорожный вокзал города Гуйлинь

Вся страна как будто оживает на время праздника и находится в движении. Имейте в виду, что билеты на поезд, автобус и даже на самолёт на эти даты разлетаются молниеносно и достать их очень непросто.

Всё дело в том, что для китайцев очень важно провести Новый Год с семьёй. А потому часто приходится соглашаться на покупку билетов по завышенной в несколько раз цене, проводить по три дня в очередях в борьбе за билеты, выдерживать стоя более 20 часов в переполненном поезде или 12 часов на автобусе – сидя на стульях, стоящих в проходе. И, конечно, всё это с багажом и гостинцами для многочисленных родных и друзей.

Практическое пособие: как принято отмечать Китайский Новый Год

Если Вы находитесь в Китае в период Китайского Нового 2019 года, то следующая таблица точно будет Вам полезна. Вы узнаете, когда транспорт будет переполнен, а когда есть шанс избежать толпы, когда запускаются фейерверки, как работают банки и государственные учреждения, открыты ли магазины, какие традиции и обычаи соблюдаются в наши дни и как принято поздравлять с главным праздников страны.

Мероприятия

Транспортная ситуация

Магазины, офисы

Миллионы людей возвращатся домой . Уборка, покупки

Переполнен до отказа

В компаниях подводят итоги года, завершают работу

Украшение дверей парными надписями на красной бумаге с пожеланиями добра и счастья («парные куплеты»), развешивание красных фонариков , новогодний ужин воссоединения семьи, запуск фейерверков, красные конверты хунбао , поздний просмотр Новогоднего гала-концерта на телеканале CCTV

Уже лучше, однако транспорт внутри городов может быть загружен

Большинство магазинов закрываются во второй половине дня

В полночь на всей территории Китая раздаётся оглушительный грохот фейерверков и петард , запускаемый миллионами китайских семей. Их продолжают взрывать и утром, и поздним вечером перед ужином. Детям дарят красные конверты с деньгами хунбао , семьи отдыхают дома или гуляют на природе

Свободно

Банки и государственные учреждения закрыты

Взрывают петарды, чтобы поприветствовать гостей, а также перед ужином

Свободно

Почти все банки и государственные учреждения закрыты . Открыты лишь крупные торговые центры

Посещение друзей и родственников , проживающих в соседнем городе или деревне

Автобусы внутри городов и селений загружены, но можно свободно передвигаться в другие города , в том числе внутренними авиарейсами

Некоторые банки и государственные учреждения открыты, но частные компании работают по сокращенному графику. Только некоторые крупные торговые центры открыты

Официальные нерабочие выходные подошли к концу. Кто-то продолжает навещать друзей и родственников, а кто-то возвращается на работу

Очень загружено

Большинство банков и государственных учреждений открыты, но частные компании работают по сокращенному графику. Многие магазины открыты

Для большинства это первый рабочий день после праздников

Очень загружено

Некоторые магазины, компании и офисы начинают работать в этот день, так как число 6 считается счастливым в китайской культуре

Возвращение из поездок . Праздник Фонарей – на 15 день 1 месяца по лунному календарю (в 2019 году – 19 февраля)

Переполнен до отказа

Некоторые компании и магазины открываются на 8 день (12 февраля), так как 8 – тоже счастливое число. Те, кто не верит в приметы, начинает работать в 7 день (11 февраля)

Лучшие статьи по теме